-
De la métataxe à la médiation linguistique : la structure oubliée?Franić, IvanaDans son ouvrage capital Éléments de syntaxe structurale (1959), Lucien Tesnière présente le concept de métataxe, changement structural intervenant lors du passage d'une langue à l'autre. Tout en ... privilégiant les rapports structuraux qui se construisent lors de ce passage, l'auteur met en relief le besoin de repenser la phrase dans la langue cible. S'éloignant ainsi de l'aspect purement mécanique, Tesnière ouvre la voie vers l'analyse contrastive, mais aussi vers les théories cognitives en évoquant les concepts de traductions profondes et l'indépendance du structural et du sémantique. En revanche, l'approche actionnelle nous met en présence d'un processus dynamique d'apprentissage/enseignement qui met au centre l'apprenant et prend en compte l'ensemble des capacités de cet "acteur social". Le CECRL ouvre ainsi les dimensions individuelle et sociale (Piccardo 2012) de la médiation, un des concepts clé de l'approche actionnelle. Dans notre contribution nous esquisserons les soubassements conceptuels de la métataxe et de la médiation linguistique pour interroger ensuite le rôle de la traduction comme opération de base permettant le passage d'une langue à l'autre, plus précisément au sein de l'approche actionnelle par l'intermédiaire de l'apprenant. Il s'agira, dans notre analyse, de repenser la traduction qui, allant de l'aspect mécanique et structural jusqu'aux dimensions sociale et individuelle, offre de nombreuses possibilités en didactique de langues/cultures. Notre travail (re)prendra en considération la structure linguistique comme l'une des composantes essentielles de la médiation linguistique.Vir: Skupni evropski jezikovni okvir - navzkrižni pogledi = Cadre européen commun de référence pour les langues - regards croisés ([Letn.] 54, 2014, str. 411-424)Vrsta gradiva - članek, sestavni del ; neleposlovje za odrasleLeto - 2014Jezik - francoskiCOBISS.SI-ID - 56790882
Avtor
Franić, Ivana
Teme
Tesnière, Lucien, 1893-1954 |
strukturalna sintaksa |
skladnja |
metataksa |
mediacija |
akcijski pristop |
prevajanje |
didaktika jezika |
tuji jeziki |
syntaxe structurale |
syntaxe |
métataxe |
médiation |
perspective actionnelle |
traduction |
didactique des langues |
langues étrangères
vir: Skupni evropski jezikovni okvir - navzkrižni pogledi = Cadre européen commun de référence pour les langues - regards croisés ([Letn.] 54, 2014, str. 411-424)
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Franić, Ivana |
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Obvestilo
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Prosimo, počakajte trenutek.
Naročanje gradiva za izposojo v čitalnice
Naročanje kopij člankov
Urnik dostave gradiva z oznako DS v signaturi