"From Goethe to Gundolf: Essays on German Literature and Culture is a collection of Roger Paulin’s groundbreaking essays, spanning the last forty years. The work represents his major research ...interests of Romanticism and the reception of Shakespeare in Germany, but also explores a broader range of themes, from poetry and the public memorialization of poets to fairy stories - all meticulously researched, yet highly accessible. As a comprehensive examination of German literary history in the period 1700-1900, the collection not only includes accounts of the lives and work of Goethe, Schiller, the Schlegels, and Gundolf (amongst others), serving to nuance our understanding of these figures in history, but also considers diverse (and often underexplored) topics, from academic freedom to the rise of travel literature. The essays have been reformulated, corrected, and updated to add references to recent works. However, the core foundations of the originals remain, and just as when they were first published, the value of these essays – to researchers, students, and all those who are interested in German literary history – cannot be overstated."
"This is the first full-scale biography, in any language, of a towering figure in German and European Romanticism: August Wilhelm Schlegel whose life, 1767 to 1845, coincided with its inexorable ...rise. As poet, translator, critic and oriental scholar, Schlegel's extraordinarily diverse interests and writings left a vast intellectual legacy, making him a foundational figure in several branches of knowledge. He was one of the last thinkers in Europe able to practise as well as to theorise, and to attempt to comprehend the nature of culture without being forced to be a narrow specialist. With his brother Friedrich, for example, Schlegel edited the avant-garde Romantic periodical Athenaeum; and he produced with his wife Caroline a translation of Shakespeare, the first metrical version into any foreign language. Schlegel's Lectures on Dramatic Art and Literature were a defining force for Coleridge and for the French Romantics. But his interests extended to French, Italian, Spanish and Portuguese literature, as well to the Greek and Latin classics, and to Sanskrit. August Wilhelm Schlegel is the first attempt to engage with this totality, to combine an account of Schlegel’s life and times with a critical evaluation of his work and its influence. Through the study of one man's rich life, incorporating the most recent scholarship, theoretical approaches, and archival resources, while remaining easily accessible to all readers, Paulin has recovered the intellectual climate of Romanticism in Germany and traced its development into a still-potent international movement. The extraordinarily wide scope and variety of Schlegel's activities have hitherto acted as a barrier to literary scholars, even in Germany. In Roger Paulin, whose career has given him the knowledge and the experience to grapple with such an ambitious project, Schlegel has at last found a worthy exponent. "
Great Shakespeareans offers a systematic account of those figures who have had the greatest influence on the interpretation, understanding and cultural reception of Shakespeare, both nationally and ...internationally. In this volume, leading scholars assess the contribution of Voltaire, Goethe, Schlegel and Coleridge to the afterlife and reception of Shakespeare and his plays. Each substantial contribution assesses the double impact of Shakespeare on the figure covered and of the figure on the understanding, interpretation and appreciation of Shakespeare, provide a sketch of their subject's intellectual and professional biography and an account of the wider cultural context, including comparison with other figures or works within the same field.
Maria Stuart Schiller, Friedrich; Kimmich, Flora; Paulin, Roger
2020, Letnik:
12
eBook, Book
Odprti dostop
"Maria Stuart, described as Schiller’s most perfect play, is a finely balanced, inventive account of the last day of the captive Queen of Scotland, caught up in a great contest for the throne of ...England after the death of Henry VIII and over the question of England’s religious confession. Hope for and doubt about Mary’s deliverance grow in the first two acts, given to the Scottish and the English queen respectively, reach crisis at the center of the play, where the two queens meet in a famous scene in a castle park, and die away in acts four and five, as the action advances to its inevitable end. The play is at once classical tragedy of great fineness, costume drama of the highest order—a spectacle on the stage—and one of the great moments in the long tradition of classical rhetoric, as Elizabeth’s ministers argue for and against execution of a royal prisoner. Flora Kimmich’s new translation carefully preserves the spirit of the original: the pathos and passion of Mary in captivity, the high seriousness of Elizabeth’s ministers in council, and the robust comedy of that queen’s untidy private life. Notes to the text identify the many historical figures who appear in the text, describe the political setting of the action, and draw attention to the structure of the play. Roger Paulin’s introduction discusses the many threads of the conflict in Maria Stuart and enriches our understanding of this much-loved, much-produced play. Maria Stuart is the last of a series of five new translations of Schiller’s major plays, accompanied by notes to the text and an authoritative introduction. "
Wallenstein Schiller, Friedrich; Paulin, Roger
01/2017
eBook, Book
Odprti dostop
" By the time Frederich Schiller came to write the Wallenstein trilogy, his reputation as one of Germany’s leading playwrights was all but secured. Consisting of Wallenstein’s Camp, The Piccolomini ...and The Death of Wallenstein, this suite of plays appeared between 1798 and 1799, each production under the original direction of Schiller’s collaborator and mentor, Johann Wolfgang (von) Goethe. Across the three plays, which are now commonly performed and printed together, Schiller charts the thwarted rebellion of General Albrecht von Wallenstein. Based loosely on the events of the Thirty Years' War, the trilogy provides a unique vantage on an army’s loyalty to their commander and the machinations and intrigues of international diplomacy, giving insight into the military hero who is placed on the threshold between these forces as they are increasingly pitted against one another. The Wallenstein trilogy, formally innovative and modern beyond its time, is a brilliant study of power, ambition and betrayal. In this new translation—the latest in a long line of distinguished English translations of the play, starting with Coleridge's in Schiller's lifetime—Flora Kimmich succeeds in rendering what is often a difficult source text into language that is at once accessible and enjoyable. Coupled with a complete and careful commentary and a glossary, both of which are targeted to undergraduates, and accompanied by an authoritative introductory essay by Roger Paulin, this edition also includes embedded readings in German of the play and links to the original German text. It will be an invaluable resource for students of German, European literature and history, and military history, as well as to all readers approaching this important set of plays for the first time. "
Wallenstein Schiller, Friedrich; Paulin, Roger
2017
eBook
Odprti dostop
" By the time Frederich Schiller came to write the Wallenstein trilogy, his reputation as one of Germany’s leading playwrights was all but secured. Consisting of Wallenstein’s Camp, The Piccolomini ...and The Death of Wallenstein, this suite of plays appeared between 1798 and 1799, each production under the original direction of Schiller’s collaborator and mentor, Johann Wolfgang (von) Goethe. Across the three plays, which are now commonly performed and printed together, Schiller charts the thwarted rebellion of General Albrecht von Wallenstein. Based loosely on the events of the Thirty Years' War, the trilogy provides a unique vantage on an army’s loyalty to their commander and the machinations and intrigues of international diplomacy, giving insight into the military hero who is placed on the threshold between these forces as they are increasingly pitted against one another. The Wallenstein trilogy, formally innovative and modern beyond its time, is a brilliant study of power, ambition and betrayal. In this new translation—the latest in a long line of distinguished English translations of the play, starting with Coleridge's in Schiller's lifetime—Flora Kimmich succeeds in rendering what is often a difficult source text into language that is at once accessible and enjoyable. Coupled with a complete and careful commentary and a glossary, both of which are targeted to undergraduates, and accompanied by an authoritative introductory essay by Roger Paulin, this edition also includes embedded readings in German of the play and links to the original German text. It will be an invaluable resource for students of German, European literature and history, and military history, as well as to all readers approaching this important set of plays for the first time. "
From Goethe to Gundolf: Essays on German Literature and Culture is a collection of Roger Paulin’s groundbreaking essays, spanning the last forty years. The work represents his major research ...interests of Romanticism and the reception of Shakespeare in Germany, but also explores a broader range of themes, from poetry and the public memorialization of poets to fairy stories - all meticulously researched, yet highly accessible. As a comprehensive examination of German literary history in the period 1700-1900, the collection not only includes accounts of the lives and work of Goethe, Schiller, the Schlegels, and Gundolf (amongst others), serving to nuance our understanding of these figures in history, but also considers diverse (and often underexplored) topics, from academic freedom to the rise of travel literature. The essays have been reformulated, corrected, and updated to add references to recent works. However, the core foundations of the originals remain, and just as when they were first published, the value of these essays – to researchers, students, and all those who are interested in German literary history – cannot be overstated.
Goethe and Klopstock: A Last Word Paulin, Roger
Publications of the English Goethe Society,
05/2021, Letnik:
90, Številka:
2
Journal Article
Recenzirano
Odprti dostop
This article examines the influence of Friedrich Gottlieb Klopstock on the poetry of the young Johann Wolfgang Goethe, tracing Goethe's brief but intense relationship with the older poet by looking ...at well-known examples such as 'Auf dem See' and noting correspondences and above all differences. A further example of Klopstock's influence is the early dramatic fragment Mahomet. There, the themes both of Klopstock's poetry, but also of his epic Der Messias (1748-73), are discernible. A detailed examination and comparison of idyllic passages from Der Messias and Goethe's early poem 'Der Wandrer' reveal this process of assimilation, but also Goethe's growing independence.
Wallenstein: A Dramatic Poem Schiller, Friedrich; Paulin, Roger (Introduction); Kimmich, Flora (Translator)
2017
eBook
Odprti dostop
By the time Frederich Schiller came to write the Wallenstein trilogy, his reputation as one of Germany’s leading playwrights was all but secured. Consisting of Wallenstein’s Camp, The Piccolomini and ...Wallenstein’s Death, this suite of plays appeared between 1798 and 1799, each production under the original direction of Schiller’s collaborator and mentor, Johann Wolfgang von Goethe. Across the three plays, which are now commonly performed and printed together, Schiller charts the thwarted rebellion of General Albrecht von Wallenstein. Based loosely on the events of the Thirty Years’ War, the trilogy provides a unique perspective on an army’s loyalty to their commander and the machinations and intrigues of international diplomacy, giving insight into the military hero who is placed on the threshold between these forces as they are increasingly pitted against one another. The Wallenstein trilogy, formally innovative and modern beyond its time, is a brilliant study of power, ambition and betrayal. In this new translation—the latest in a long line of distinguished English translations starting with Coleridge’s in Schiller’s lifetime—Flora Kimmich succeeds in rendering what is often a difficult source text into language that is at once accessible and enjoyable. Coupled with a complete and careful commentary and a glossary, both of which are targeted to undergraduates, it is accompanied by an authoritative introductory essay by Roger Paulin. Kimmich’s translation will be an invaluable resource for students of German, European literature and history, and military history, as well as to all readers approaching this important set of plays for the first time.