UP - logo

Rezultati iskanja

Osnovno iskanje    Izbirno iskanje   
Iskalna
zahteva
Knjižnica

Trenutno NISTE avtorizirani za dostop do e-virov UPUK. Za polni dostop se PRIJAVITE.

1 2 3 4 5
zadetkov: 216
1.
  • Simpozij Obdobja 41
    Ina Poteko Slovenscina 2.0, 12/2022, Letnik: 10, Številka: 1
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Poročilo o 41. simpoziju Obdobja, ki sta ga med 16. in 18. novembrom 2022 organizirala Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik (CSDTJ) in Oddelek za slovenistiko Filozofske fakultete Univerze v ...
Celotno besedilo
2.
  • Slovenščina Janes: pogovorn... Slovenščina Janes: pogovorna, nestandardna, spletna ali spretna?
    Stabej, Marko; Dobrovoljc, Helena; Krek, Simon ... Slovenscina 2.0, 09/2016, Letnik: 4, Številka: 2
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    V sklopu konference Slovenščina na spletu in v novih medijih je 27. novembra 2015 v dvorani Zemljepisnega muzeja GIAM ZRC SAZU potekala okrogla miza z naslovom Slovenščina Janes: pogovorna, ...
Celotno besedilo

PDF
3.
  • Javni posvet o zahtevah po ... Javni posvet o zahtevah po znanju slovenščine
    Stabej, Marko; Černilec, Boris; Ferbežar, Ina ... Slovenscina 2.0, 12/2023, Letnik: 11, Številka: 2
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Zapis posveta o zahtevah po znanju slovenščine, kot jih opredeljuje najnovejši Zakon o tujcih, in dostopu do znanja slovenščine za državljanke in državljane tretjih držav. Javni posvet je organiziral ...
Celotno besedilo
4.
  • Skladenjski prevodni premik... Skladenjski prevodni premiki pri prevajanju določb v mednarodnih sporazumih iz angleščine v slovenščino na primeru enostavčnih povedi
    Gajšt, Nataša Vestnik za tuje jezike, 12/2023, Letnik: 15, Številka: 1
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Prevajanje normativnih pravnih besedil se podreja strogim pravilom, ki se nanašajo predvsem na visoko mero natančnosti teh prevodov z vidika vsebine in jezikovne točnosti, kar izhaja iz dejstva, da ...
Celotno besedilo
5.
  • Spremljevalni korpus Trendi... Spremljevalni korpus Trendi in avtomatska kategorizacija
    Kosem, Iztok; Čibej, Jaka; Dobrovoljc, Kaja ... Slovenscina 2.0, 09/2023, Letnik: 11, Številka: 1
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Prispevek predstavlja izdelavo korpusa Trendi, prvega spremljevalnega korpusa za slovenščino. Trenutna različica Trendi 2023-02 pokriva besedila od januarja 2019 do konca februarja 2023, vsebuje pa ...
Celotno besedilo
6.
Celotno besedilo

PDF
7.
Celotno besedilo
8.
  • Portal Fran: od začetkov do... Portal Fran: od začetkov do danes
    Andrej Perdih Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 01/2020, Letnik: 46, Številka: 2
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Internetni Portal Fran: Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU je bil vzpostavljen oktobra 2014 in je prevzel mesto glavnega slovarskega portala za slovenski jezik. Prispevek ...
Celotno besedilo

PDF
9.
  • Spletna orodja za slovenšči... Spletna orodja za slovenščino in tuji študenti Univerze v Ljubljani
    Stritar Kučuk, Mojca Slovenscina 2.0, 12/2021, Letnik: 9, Številka: 2
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Redno vpisani tuji študenti Univerze v Ljubljani, ki se v prvem letu študija v okviru modula Leto plus učijo slovensko, se v drugem semestru na posebni delavnici podrobneje spoznajo s spletnimi ...
Celotno besedilo

PDF
10.
  • Ohranjen-/a/o v prevodu: sp... Ohranjen-/a/o v prevodu: spolno občutljiva raba jezika na slovenskem oddelku Generalnega direktorata za prevajanje Evropske komisije
    Šauperl, Mojca Slovenscina 2.0, 12/2019, Letnik: 7, Številka: 2
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Na slovenskem oddelku Generalnega direktorata za prevajanje Evropske komisije se s spolno občutljivim jezikom ukvarjamo od leta 2016, ko smo opazili vse pogostejšo rabo spolno nevtralnega jezika v ...
Celotno besedilo

PDF
1 2 3 4 5
zadetkov: 216

Nalaganje filtrov