Extended description:
Na piranskih solinah se je v teh dneh že začela žetev soli. Bele piramide se iz dneva v dan večajo in če bo vreme še naprej ugodno, bo letošnji prvi izdelek zelo dober. Tako ...piranski solinarji računajo, da bodo letos pridelali okoli 8.000 ton soli. Hkrati pa razmišljajo še o širitvi površin, ki jo jih pred leti zavoljo nerentabilnosti opustili. Pa piranske soline niso edine - na slovenskem pridelujejo sol še v Strunjanu in v Sečovljah. Delo solinarjev pa je povsod težko, saj traja skozi vse leto - pozimi se pač solinar spoprime z blatom, poleti pa s soljo. Razen tega pa je solinarjev zaslužek odvisen ne le od pridnih rok pač pa pogosto tudi od vremenskih razmer. Deževje pogosto žetev zavleče ali pa tudi uniči. Solinarji se letos prav pogosto ozirajo v nebo in upajo, da ne bo tako lani, ko jim je dež pokvaril letino in so pridelali le nekaj tisoč ton soli. Na slovenskih solinah pa si veliko prizadevaj za modernizacijo proizvodnje in vse bolj opuščajo individualni način proizvodnje. Delo solinarja bo kljub modernizaciji ostalo težko, vendar pa bodo le tako tudi na opuščenih površinah znova želi belo sol. Individualni način pridelovanja, ki je bil še pred kratkim na slovenskih solinah običaj, pa bo odslej le etnografska posebnost.
Information:
Piran saltpans: hard toil of salt workers; salt harvest and other work in saltpans.
Original language summary:
Piranske soline: težko delo solinarjev; žetev soli in drugo delo v solinah.
Extended description:
Pri poplavah leta 1966, ki so nastale zaradi visoke plime ob slovenski obali, je nastala posebna velika škoda v Piranskih solinah, kjer je voda porušila del zapornega nasipa in ...vdrla na soline. Cenijo, da znaša škoda od 180 do 200 milijonov starih dinarjev. Kolektiv je še bolj prizadet zaradi tega, ker je bil letošnji pridelek soli zaradi poletnega deževja slabši kot kdajkoli prej. Mnenja so, da poplavljenih solnih polj in drugih naprav ne bodo mogli popraviti pred pomladjo.
The last floods in 1966, caused by high tides along the Slovenian coast, and as a consequence, significant damage to Piran's Sečovlje Salterns. High water demolished part of the embankment and usurped the Salterns. The damage which ensued was estimated up from 180 to 200 million in the currency used at this time - the dinar -. The effects of these floods were even more devastating because of the earlier rainy season, which had a huge effect upon the production of salt, and was the lowest crop of salt ever. At that time they knew the reparation of the flooded salt evaporation ponds and other facilities would not be repaired before the spring.
Information:
High tides along the Slovenian coast, which caused flooding and also enormous damage at Sečovlje Salterns as a consequence of these high tides. Water demolished part of the embankment.
Original language summary:
Visoka plima ob slovenski obali povzročila poplave in s tem škodo v Sečoveljskih solinah. Voda je porušila del nasipa.