The study focuses on the mutual transfer of military knowledge between the German and the Ottoman/ Turkish army between the 1908 Young Turk revolution and the death of Atatürk in 1938. Whereas the ...Ottoman and later the Turkish army were the main beneficiaries of this selective appropriation, the German armed forces evaluated their (prospective) ally's military experiences to a lesser extent. Through the analysis of archival and published sources and memoir literature the study provides evidence for the impact of this exchange on the armies of both countries and on the Turkish civil society. Indeed, the officer corps in both countries was a small but influential group of the society for the further development of their nations.
Is it possible to identify the 'essence' of Ottoman kingship? And if so, what were the core motivating principles that governed the dynasty over its 600 year lifespan and how continuous and ...consistent were they? Following the death of the dynasty's eponymous founder Osman in 1324, 35 successors held the throne. Despite the wide range of character traits, dispositions and personal preferences, they led the expansion, stagnation and eventual collapse of the empire. Rhoades Murphey offers an alternative way of understanding the soul of the empire as reflected in its key ruling institution: the sultanate. For much of the period of centralized Ottoman rule between ca. 1450 and 1850 each of the dynasty's successive rulers developed and used the state bureaucratic apparatus to achieve their ruling priorities, based around the palace and court culture and rituals of sovereignty as well as the sultan's role as the head of the central state administrative apparatus. Sovereignty was attached to the person of the sultan who moved (with his court) both often and for prolonged stays away from his principal residence. In the period between 1360 and 1453 there were dual capitals at Bursa and Edirne (Adrianople) and even after 1453 several Ottoman sultans showed a preference for Edirne over Istanbul. Even Sultan Suleyman the Magnificent - held by the Ottomans, western contemporaries and modern analysts alike to be the pinnacle and paragon of Ottoman kingship - spent far more time away from his residence at the Topkapi Palace than in it. This book explores the growing complexity of the empire as it absorbed cultural influences and imperial legacies from a wide diversity of sources each in turn engendering a further interpretation of existing notions of kingship and definitions of the role and function of the ruler.
The first study of English historical plays about the Turks, using works in Greek, Arabic, and Turkish. Drawing on Bakhtin's concept of the dialogic, McJannet shows that instead of adverse authorial ...commentary playwrights such as Marlowe and Fulke Greville use dialogue and commentary to enhance the sultan's stature and mitigate his negative acts.
The Thousand and One Days, a companion collection to The Thousand and One Nights, was published in 1710-1712 by French Orientalist scholar François Pétis de la Croix who advertised it as the ...faithful, albeit selective translation of a Persian work. Subsequent research has found that The Thousand and One Days is actually the adapted translation of a fifteenth-century anonymous Ottoman Turkish compilation titled Relief after Hardship. This compilation, in turn, is the enlarged translation of an equally anonymous Persian collection of tales that likely dates back to as early as the thirteenth century. The tales in both the Ottoman Turkish and the Persian collections are mostly tales of the marvelous and the strange, a genre that dominated much of the narrative literatures of the pre-modern Muslim world. Ulrich Marzolph's Relief after Hardship: The Ottoman Turkish Model for The Thousand and One Days is a detailed assessment of the Ottoman Turkish compilation and its Persian precursor. Based upon Andreas Tietze's unpublished German translation of the Ottoman Turkish Ferec ba'd es-sidde, it traces the origins of the collection's various tales in the pre-modern Persian and Arabic literatures and its impact on Middle Eastern and world tradition and folklore. Ottoman Turkish literature proves to be a suitable candidate for the transmission of tales from East to West long before the European translation of The Thousand and One Nights. Additionally, the concept of relief after hardship has the same basic structure as the European fairy tale, wherein the protagonist undergoes a series of trials and tribulations before he attains a betterment of his status. Marzolph contends that the early reception of these tales from Muslim narrative tradition might well have had an inspiring impact on the nascent genre of the European fairy tale that has come to know international success today. This fascinating compilation of tales is being presented for the first time to an English language audience along with a comprehensive survey of its history, as well as detailed summaries and extensive comparative annotations to the tales that will be of interest to literature and folklore scholars.
This fourth edition of Historical Dictionary of Turkey contains a chronology, an introduction, appendixes, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 900 cross-referenced entries ...on important personalities, politics, economy, foreign relations, religion, and culture.
This book analyzes the externalization of the EU's immigration and asylum practices towards non-member transit countries and the consequences of this process. Selected policy areas of externalization ...(border management, visa policy, readmission agreements and asylum policy) are applied to Turkey and Morocco as two main migration transit countries within two different institutional cooperation mechanisms: Turkey as an EU candidate country within the EU's enlargement policy; Morocco without membership prospect within the EU's neighborhood policy. YA ldA z applies theoretical debates and critically compares the rhetoric in policy papers with practice in the field. This volume not only contributes to the issue of the external dimension of EU immigration policy by incorporating transit countries into the debate, but also expands upon our understanding of the EU's contested external governance paradigm. It will be of use to students, scholars, and policy makers in the field of European studies, migration and asylum studies, international relations, and political science.
This book explores how the early Christians constructed, developed, and asserted their identity and authority in Asia Minor and Greece in the first five centuries CE.
The Ottomans ruled much of the Arab World for four centuries. Bruce Masters's work surveys this period, emphasizing the cultural and social changes that occurred against the backdrop of the political ...realities that Arabs experienced as subjects of the Ottoman sultans. The persistence of Ottoman rule over a vast area for several centuries required that some Arabs collaborate in the imperial enterprise. Masters highlights the role of two social classes that made the empire successful: the Sunni Muslim religious scholars, the ulama, and the urban notables, the acyan. Both groups identified with the Ottoman sultanate and were its firmest backers, although for different reasons. The ulama legitimated the Ottoman state as a righteous Muslim sultanate, while the acyan emerged as the dominant political and economic class in most Arab cities due to their connections to the regime. Together, the two helped to maintain the empire.
Dieses Buch beschäftigt sich mit den sprachlichen Sozialisationsprozessen in kurdischen Migrantenfamilien in Österreich. Sie bringen geschriebene und ungeschriebene, Staats- und Minderheitensprachen ...sowie Sprachen, die nur gelesen werden und Varietäten dieser Sprachen mit. Gegenstand der Analyse sind die literalen Wissensstrukturen aus den Herkunftsländern und deren sprachliche Integration in die Mehrheitsgesellschaft.