Prispevek obravnava mesto v nočnem času. Posebnost obravnavane tematike je časovna razsežnost prostora ter območja – kraji, ki »živijo« ponoči. Noč ima ekonomsko, kulturno, oblikovno in socialno ...vsebino in prav te lastnosti določajo spoznavanje mesta v nočnem času. Izpostavljene so naslednje teme: kraji potrošnje, kraji dela, kraji zabave, kraji nočne podobe mesta ter kraji družbeno nesprejemljivega, delikventnega vedenja. Empirični del se nanaša na mesto Maribor.
This paper tries to show the literature as an important part of building and conservation of the cultural memory of the society. Cultural memory belongs also to individuals and groups and they have a ...common reference point, which are often photos or objects that evoke the memory, event or commemoration which is an important part of identity. In this case is also important that literature through biographical or fictional stories represents space and time. Often fictional literature creates a genuine feeling of a memory to some particular times or events, because it had a wider range of stories, characters and situations and in this way is literature creating collective memory in a more concentrated form. On the case of recent novel by Drago Jancar To noč sem jo videl - That night I saw her, will I show how work literature as a medium of cultural memory and also which are the themes, that are important in Slovenian cultural memory
The monograph illustrates the festive year of Slovenes in the Canale Valley from the perspective of current ritualistic practices (still in use today). The identifying elements of the Slovenian ...linguistic community are recognizable in the implementation of various (popular) religious practices by the local population. The author presents the rituals (with selected prayer formulas), described as an integral part of their life by Slovenian-speaking informants – all of whom are indigenous, native people of the Canale Valley – that was described, from the point of view of experts in the fields (e.g. Kuret 1989) as typical of the Slovenian community in general.
Naslov dok. filma: Pletenje oljčne palme za cvetno nedeljo v slovenski IstriPosneto v Sv. Petru nad Dragonjo.Snemanje in montaža: Vesna Kovač.Pripoveduje (ob izdelavi oljčne palme): Nadja Bažec iz ...Sv. Petra nad Dragonjo.
Voščilnica Franja Kopača Vesela velika noč z motivom dečka, šopkom mačic, ozaljšanim s trakom v barvah slovenske zastave in košarico pirhov v ospredju je bila v Ljubljano poslana iz Laškega 25. marca ...1932.
Na fotografiji so Anton Črnugelj (7. marec 1928 – 12. september 1990), Terezija Repovž (1887 – 25. april 1964), Regina Črnugelj (14. februar 1925 – 26. september 2002). Spredaj od leve stoje Marija ...Črnugelj (roj. 1956, por. Nemanič), Jože Črnugelj (roj. 1960), Rezka Črnugelj (roj. 1957, por. Plut), Jožica Črnugelj (roj. 1955, por. Bah).Fotografija je bila posneta 5. aprila 1963 na Rjavki (Božakovo) ob cerkvenem prazniku Veliki noči. Fotografiral je Jernej Črnugelj z Grabrovca, ki je v tistem času študiral v Ljubljani in opravljal delo turističnega vodnika. Ukvarjal se je z ljubiteljskim fotografiranjem. Sogovornica je pripomnila, da so kot družina imeli veliko fotografij, ki pa so se čez čas porazgubile. Jernej v tistem času še ni bil poročen in je z veseljem prihajal fotografirat bratovo družino.Fotografijo je prispevala Marija Nemanič z Rakovca.
SpominiZ možnarji so nekoč streljali ob veliki noči in drugih slovesnostih. Na fotografiji sta prepoznana stari oče Matija Uplaznik, (1897-1962), stoji prvi iz leve, in moj stari stric, stoji drugi ...iz leve, Blaž Uplaznik (1892-1945), ki je umrl v Dachau.