The book contributes new insights to the research in the field of anthropology of (post)socialism, culture of consumption, gender and memory. It is based on the testimony of interlocutors who offer ...an insight into the “structure of the feeling” of the socialist era through the practice of consumption, from which on the one hand the complex economic and political dynamics and diverse disciplinary regimes are being reflected and the understanding of power, resistance and emancipation on the other. Author establishes critical distance towards the approach, which discusses socialism as a totalitarianism and shows that socialist policies were not simply dictated from above, but negotiated between the state and its citizens. The female consumer in socialism did not only respond to social barriers and obstacles of history, but she also actively co-created social time. By studying how consumers interpreted and created mutual connections between material objects, moral reputation and (self)respect, the book also shows certain specific elements of Slovenian and Yugoslav development of the European countries after the Second World War.
The purpose of the research was to analyse the injuries of primary school children in the framework of organised sports activities at school and in clubs or associations, and in leisure time without ...professional guidance.
We surveyed 631 participants, of which there were 282 boys and 349 girls from eight Slovenian primary schools. Frequencies were calculated and a Chi-square test was performed.
In physical education (PE) at school, 32% of the participants were injured in one school year, and there were no statistically significant differences in the number of injuries according to sex (p=0.18) and age (p=0.12). Most injuries were recorded in the lower extremities (50%), in the form of wounds. The participants were injured less often in PE at school than in a club or association, and more often than in their leisure time. The participants were absent from PE classes for longer after an injury in a club or association than in PE, while no significant differences in absences after injury were found. At school, the participants were most often injured in ball games, boys in football (43%) and girls in volleyball (19%). In activities in a club or association, we recorded the most injuries in boys in martial arts (18%) and dance for girls (19%). In their leisure time, boys suffered the most injuries from football (26%) and cycling, while girls suffered the most from running and rollerblading.
In the last ten years, the number of injuries in PE has increased in Slovenia. Based on the obtained results, we propose measures to reduce injuries and thus encourage more sports activities among children and adolescents, while ensuring their safety.
Koprsko primorje je najbolj obiskano turistično območje v Sloveniji. Velik turistični obisk vpliva tudi na značilnosti prometa na tem območju. Analiza podatkov o dnevnem številu vozil za števna mesta ...prometa na tem območju je pokazala, da so spremembe v obsegu prometa v veliki meri povezane z razpoložljivostjo prostega časa in vremenom. Kljub temu so glede intenzivnosti in opaznosti tovrstnih vplivov znotraj območja precejšnje razlike, saj se na njem prepletajo vplivi turizma, drugih gospodarskih dejavnosti in lokalnega prebivalstva.
Raziskovanje turizma in prostega časa ima v slovenski geografiji že dolgoletno tradicijo, saj se je raziskovanje teh pojavov začelo hkrati z razvojem množičnega turizma po drugi svetovni vojni. V ...prispevku je prikazano dosedanje raziskovalno in strokovno delo na tem področju ter vloga geografije pri tem.
Avtorica uvodoma razpravlja o nekdanjih oblikah prenašanja znanja in kulture na prebivalce, oblikah, kakršne poznamo predvsem v času nastajanja nacionalnih držav: narodno buditeljstvo in ...izobraževanje odraslih. Ob tem poudari, da je imela sleherna nacionalna država svoje narodne buditelje, ki so z navduševanjem, povezovanjem, kulturnim izobraževanjem prebivalcev družbi vdihnili dinamično življenje. Sociokulturna animacija je francoski koncept, ki kljub imenu ni sodoben pojav, saj izvira iz ljudskega izobraževanja, po drugi svetovni vojni pa se pridevnik ljudsko začne opuščati in vse bolj je v rabi izraz sociokulturna animacija. Sociokulturno animacijo je najti povsod tam, kjer so ljudje, naj bodo različnega stanu in iz različnih slojev ali družbenih skupin, njen cilj pa je izboljševati človeka in človeštvo. Avtorica naniza raznolike opredelitve sociokulturne animacije in jih ponekod ilustrira z daljšimi prikazi primerov. Navede tudi prevladujoče kriterije za klasifikacijo oblik sociokulturne animacije, možne nosilce in nazadnje tudi funkcije sociokulturne animacije. Podčrta, da je sociokulturna animacija podsistem francoske kulturne politike, kar jo naredi različno od drugih oblik izobraževanja odraslih za življenje.
Extended description:
Ljubljana: trgovina Kava, poslovalnica podjetja Delikatesa, v Nazorjevi ulici, svetlobni napisi trgovine ponoči (Naš vrt, Astra), napis Kava, notranjost in prodaja kave, stroji ...za mletje, mletje in tehtanje kave zamorček, kuhanje ekspres kave na avtomatu, pitje kave, drugi del trgovine - sladkarije, blagajna.
V Nazorjevi ulici v Ljubljani – v poslopju Hotela Slon, že dober mesec posluje trgovina Kava, poslovalnica podjetja Delikatesa. Tu lahko kupci izbirajo različne vrste kave: od ameriških Santos, Columbia in drugih, do kave iz Afrike in Bližnjega Vzhoda. Tako pridejo na svoj račun vsi, ki pijejo kavo doma. Seveda pa je v Kavi poskrbljeno tudi za one, ki žele stoje popiti skodelico kave. Za to skrbi aparat »esspresso«. Takih gostov je okrog 1500 dnevno. Razen kave – naj bo mlete ali ekspresne – pa lahko gostje kupijo tudi sladkarije in alkoholne pijače. Da je ta trgovina dobro obiskovana kaže tudi blagajna, ki samo v enem dnevu zabeleži tudi po 500.000 dinarjev.
Ljubljana: Let's have a coffee break!
Original language summary:
Ljubljana - vzemimo si čas za skodelico kave.
Extended description:
Ljubljana: trgovina Kava, poslovalnica podjetja Delikatesa, v Nazorjevi ulici, svetlobni napisi trgovine ponoči (Naš vrt, Astra), napis Kava, notranjost in prodaja kave, stroji za mletje, mletje in tehtanje kave zamorček, kuhanje ekspres kave na avtomatu, pitje kave, drugi del trgovine - sladkarije, blagajna.
V Nazorjevi ulici v Ljubljani – v poslopju Hotela Slon, že dober mesec posluje trgovina Kava, poslovalnica podjetja Delikatesa. Tu lahko kupci izbirajo različne vrste kave: od ameriških Santos, Columbia in drugih, do kave iz Afrike in Bližnjega Vzhoda. Tako pridejo na svoj račun vsi, ki pijejo kavo doma. Seveda pa je v Kavi poskrbljeno tudi za one, ki žele stoje popiti skodelico kave. Za to skrbi aparat »esspresso«. Takih gostov je okrog 1500 dnevno. Razen kave – naj bo mlete ali ekspresne – pa lahko gostje kupijo tudi sladkarije in alkoholne pijače. Da je ta trgovina dobro obiskovana kaže tudi blagajna, ki samo v enem dnevu zabeleži tudi po 500.000 dinarjev.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Reportaža o jadralnih padalcih; eno najbolj iskanih prizorišč za ta vse popularnejši adrenalinski šport je severna Primorska. Poglejmo, kakšen je videti svet iz zraka; izjave Franc Unuk, Dejan Adamovič, Primož Podobnik, Damjan Pregelj, inštruktor jadralnega padalstva, poleti z jadralnimi padali.
Information:
The Northern Primorska region: a report on paragliding and flights with paragliders.
Original language summary:
Severna Primorska: reportaža o jadralnem padalstvu in poleti z jadralnimi padali.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Ta konec teden poteka veliko prireditev, najprej pa se bomo, gori doli po Sloveniji povzpeli kar na najvišjo razgledno točko. Proti vrhu Triglava se je vzpenjala tradicionalna stotnija žensk. Že včeraj pa so v meglo zaviti vrh očakov osvojili slovenski direktorji in politiki, partnerji in prijatelji največje zavarovalnice pri nas, ki so tokrat na poti še pobirali smeti; panorama Triglav, izjava Matjaž Rakovec, predsednik uprave Zavarovalnice Triglav.
Information:
Triglav, the highest Slovene mountain: the popularity of mountain hiking and climbing in Slovenia, "100 women on Triglav" campaign, managers and politicians' climbing Triglav and collecting rubbish on their way as their way of contributing to a cleaner environment.
Original language summary:
Triglav: razširjenost planinarjenja med Slovenci; vzpon sto žensk na Triglav, vzpon direktorjev in politikov, ki so s pobiranjem smeti poskrbeli tudi za čisto okolje.
Extended description:
Information:
A report from the village of Krumperk: active holidays, a hobby and a love for nature and animals. Shots of the equestrian club at the Krumperk Castle, horses in an ...enclosure and the grooming of a horse.
Original language summary:
Reportaža s Krumperka: aktivno preživljanje prostega časa, hobi in ljubezen do narave in živali; konjeniški klub pri gradu Krumperk, konji v ogradi, čiščenje konja.