Extended description:
Ljubljana: fotografska razstava na ribiški ladji - okoljevarstvena organizacija GREENPACE opozarja na problem prekomernega ribolova v svetovnih morjih, ribe (tune), izjava Dejan ...SAVIĆ, Greenpeace Slovenija.
Ljubljana: Greenpeace warns about excessive fishing in our oceans and seas. According to their data, the entire EU fishing fleet can catch two to three times more fish than can be replaced naturally.
Original language summary:
Ljubljana: okoljevarstvena organizacija Greenpeace opozarja na problem čezmernega ribolova v svetovnih oceanih morjih. Po podatkih Greenpeaca lahko celotno ribiško ladjevje držav Evropske unije ulovi od dva do trikrat več rib, kot jih lahko ribji staleži naravno nadomestijo.
Extended description:
Ljubljana: fotografska razstava na ribiški ladji - okoljevarstvena organizacija GREENPACE opozarja na problem prekomernega ribolova v svetovnih morjih, ribe (tune), izjava Dejan SAVIĆ, Greenpeace Slovenija.
Extended description:
Piran: v morje spustili orjaško želvo (kareto), s satelitskim oddajnikom, notranjost akvarija, želva v bazenu, izjava Robert TURK, Zavod za varstvo narave.
Piran: ...Environmentalists released an enormous loggerhead turtle back into sea after attaching a special transmitter to the animal. The transmitter will allow them to follow her movements and get an insight into her life. This is part of an effort to preserve sea turtles in the Slovene sea.
Original language summary:
Piran: naravovarstveniki so v morje spustili orjaško morsko želvo – glavato kareto, opremljeno s posebnim oddajnikom. Z njim bodo lahko zaznavali njeno premikanje in tako pridobivali znanje o njenih življenjskih navadah, vse z namenom, da bi ohranili želve v Slovenskem morju.
Extended description:
Piran: reševanje želv, Akvarij Piran, želva, izjava Robert TURK, Zavod za varstvo narave Piran, izjava Nina OREHAR, Azil za divje živali Kranj, izjava Marjan TONČIČ, ravnatelj ...Srednje pomorske šole Piran.
Piran: The Piran section of the Institute of the Republic of Slovenia for Nature and the Piran Aquarium have carried out the project, entitled Save Sea Turtles in the Slovene section of the Adriatic for several years now. The project is part of the preservation programme for sea turtles in the Mediterranean. Its aim is to save the turtles caught in fishing nets and to release them back into their natural environment.
Original language summary:
Piran: piranska enota Zavoda za varstvo narave in tamkajšnji akvarij že nekaj let vodita projekt Rešimo želve v Slovenskem morju. Ta sodi v program ohranjanja želv v Sredozemlju. Cilj je reševanje v ribiške mreže ujetih želv ter spoznavanje in vračanje teh v naravno okolje.
Extended description:
Piran: reševanje želv, Akvarij Piran, želva, izjava Robert TURK, Zavod za varstvo narave Piran, izjava Nina OREHAR, Azil za divje živali Kranj, izjava Marjan TONČIČ, ravnatelj Srednje pomorske šole Piran.
Extended description:
Suha krajina: turizem v Suhi krajini, Krka, brzice, panorama, leseni most, ribič, brzice, mlin, krajevna tabla Dvor, ostanki nekdanje železarne, stari plavž, Krka, brzice, ...slapovi.
Suha krajina: Tourism in Suha krajina.
Original language summary:
Suha krajina: turizem v Suhi krajini.
Extended description:
Suha krajina: turizem v Suhi krajini, Krka, brzice, panorama, leseni most, ribič, brzice, mlin, krajevna tabla Dvor, ostanki nekdanje železarne, stari plavž, Krka, brzice, slapovi.
Extended description:
Kobarid: delo v ribogojnici, pobiranje rib s stal, ameriška postrv v roki, vrata ribogojnice.
Kobarid: Work in a fishery.
Original language summary:
Kobarid: delo v ribogojnici.
Extended description:
Vipava: začetek ribiške sezone, ribiči na Soči pod solkanskim mostom, ujeta soška postrv. Najbrž bo kar držalo, da mora biti vsak ribič velik optimist. Čakanje na bregovih rek ...jih prisili k temu, pa naj bo prvega aprila, ko se začne lovno obdobje, ali pa na višku.
Zgodaj davi so ponovno živeli bregovi Soče in Vipave. Skoraj bi lahko rekli, da je imel vsak grm svojega ribiča, takšnega, ki si je po premoru ponovno zaželel dobrega ulova. To je zanje še posebej pomembno na prvi dan, ko naj bi na vsaki vabi morala obviseti merska postrv. Resnici na ljubo pa je okoli 200 ribičev pustilo na vejah in na dnu obeh rek kar precej blestivk. Pa nič zato! Ribiči zatrjujejo, da izgubljena vaba pomeni enakopravnost ribe in ribiča. Ribiči gotovo ne bi bili to, kar so, če ne bi že zgodaj zjutraj trdili, da je bilo veliko »prijemov« - seveda pa manj ulovov. Tu pa so takoj izgovori: ni pravega »prijema«, ker imam novo uniformo, ker je preveč mirna voda, postrvi niso dovolj živahne… Morda pa bo kar držalo, da se vrvica lahko kaj hitro zavozla. No nekaterim, se je že danes nasmehnila sreča in jim prinesla uspešno dobro sezono. Pravijo, da je ribiški strokovnjak in da je prav zato že v jutranjem polmraku potegnil na suho pol drugi kilogram težko in pol metra dolgo soško postrv. Označili so jo za pravo redkost. Seveda pa so se tisti, ki so z zavistjo opazovali plen, lahko pohvalili le s postrvmi, ki so prijele le na pol, a so bile precej večje od ujetih.
Vipava: The start of the fishing season.
Original language summary:
Vipava: začetek ribiške sezone.
Extended description:
Vipava: začetek ribiške sezone, ribiči na Soči pod solkanskim mostom, ujeta soška postrv. Najbrž bo kar držalo, da mora biti vsak ribič velik optimist. Čakanje na bregovih rek jih prisili k temu, pa naj bo prvega aprila, ko se začne lovno obdobje, ali pa na višku.
Zgodaj davi so ponovno živeli bregovi Soče in Vipave. Skoraj bi lahko rekli, da je imel vsak grm svojega ribiča, takšnega, ki si je po premoru ponovno zaželel dobrega ulova. To je zanje še posebej pomembno na prvi dan, ko naj bi na vsaki vabi morala obviseti merska postrv. Resnici na ljubo pa je okoli 200 ribičev pustilo na vejah in na dnu obeh rek kar precej blestivk. Pa nič zato! Ribiči zatrjujejo, da izgubljena vaba pomeni enakopravnost ribe in ribiča. Ribiči gotovo ne bi bili to, kar so, če ne bi že zgodaj zjutraj trdili, da je bilo veliko »prijemov« - seveda pa manj ulovov. Tu pa so takoj izgovori: ni pravega »prijema«, ker imam novo uniformo, ker je preveč mirna voda, postrvi niso dovolj živahne… Morda pa bo kar držalo, da se vrvica lahko kaj hitro zavozla. No nekaterim, se je že danes nasmehnila sreča in jim prinesla uspešno dobro sezono. Pravijo, da je ribiški strokovnjak in da je prav zato že v jutranjem polmraku potegnil na suho pol drugi kilogram težko in pol metra dolgo soško postrv. Označili so jo za pravo redkost. Seveda pa so se tisti, ki so z zavistjo opazovali plen, lahko pohvalili le s postrvmi, ki so prijele le na pol, a so bile precej večje od ujetih.
Extended description:
Cerkniško jezero: ribja žetev; ribe na suhem - na izsušenem dnu jezera, odlov iz bazenčkov, pobiranje rib, močvirje, košnja v vodi, močvirske trave.
Information:
Cerknica Lake: ...people living at this intermittent lake have been earning their living by fishing or 'fish harvesting' when the waters recede through the centuries.
Original language summary:
Cerkniško jezero: ljudje, ki živijo ob presihajočem jezeru, se že stoletja preživljajo z ribolovom oziroma »ribjo žetvijo« ob upadajoči vodi.
Extended description:
Soča: skrb za ribji zarod – iz soških pritokov, polovijo mladice in jih prenesejo v Sočo. Potočna postrv v roki, soška postrv v mreži, odlov, izpust. Ob imenu »soška postrv« ...vsakemu ribiču zaigra srce, pa tudi sladokusce nekje prijetno poščegeta. Žal pa je v tej naši čudoviti reki vedno manj ribjega zaroda. Človek je že marsikje ogrozil naravno ravnotežje in tako tudi soške postrvi ni več toliko kot je je bilo. Prizadevni člani novogoriške ribiške družine si zato na vso moč prizadevajo obdržati stalež rib vsaj na kolikor toliko zadovoljivi ravni. Zato vsako leto polove mladice iz soških pritokov in jih prenesejo v Sočo. Teh pa je še vedno premalo. Pomagajo si z mladicami iz ribogojnic, ki pa so, nevajene boja za obstanek, vse prepogosto plen drugih rib. Strokovnjaki menijo, da jih obstane le borih 10-15%. Letos so novogoriški ribiči vložili v Sočo 50 tisoč mladic, v razredčene potoke pa bodo spustili še večje število v lastni valilnici izvaljenih postrvi. Skrb za ribji zarod je dokaj nehvaležno delo, toda ribiči ob Soči ga opravljajo leto za letom, da bi tako obdržali vsaj toliko rib kot ji je zdaj. Z dosledno načrtnostjo pa bodo razmere lahko še popravili.
Extended description:
Soča: skrb za ribji zarod – iz soških pritokov, polovijo mladice in jih prenesejo v Sočo. Potočna postrv v roki, soška postrv v mreži, odlov, izpust. Ob imenu »soška postrv« vsakemu ribiču zaigra srce, pa tudi sladokusce nekje prijetno poščegeta. Žal pa je v tej naši čudoviti reki vedno manj ribjega zaroda. Človek je že marsikje ogrozil naravno ravnotežje in tako tudi soške postrvi ni več toliko kot je je bilo. Prizadevni člani novogoriške ribiške družine si zato na vso moč prizadevajo obdržati stalež rib vsaj na kolikor toliko zadovoljivi ravni. Zato vsako leto polove mladice iz soških pritokov in jih prenesejo v Sočo. Teh pa je še vedno premalo. Pomagajo si z mladicami iz ribogojnic, ki pa so, nevajene boja za obstanek, vse prepogosto plen drugih rib. Strokovnjaki menijo, da jih obstane le borih 10-15%. Letos so novogoriški ribiči vložili v Sočo 50 tisoč mladic, v razredčene potoke pa bodo spustili še večje število v lastni valilnici izvaljenih postrvi. Skrb za ribji zarod je dokaj nehvaležno delo, toda ribiči ob Soči ga opravljajo leto za letom, da bi tako obdržali vsaj toliko rib kot ji je zdaj. Z dosledno načrtnostjo pa bodo razmere lahko še popravili.
Soča: Caring for juvenile fish.
Original language summary:
Soča: skrb za ribji zarod.