UP - logo

Rezultati iskanja

Osnovno iskanje    Izbirno iskanje   
Iskalna
zahteva
Knjižnica

Trenutno NISTE avtorizirani za dostop do e-virov UPUK. Za polni dostop se PRIJAVITE.

3 4 5 6 7
zadetkov: 121
41.
  • Jezik hrvatskoga preporodit... Jezik hrvatskoga preporoditelja Relkovića i rječnik vojnih pojmova
    Stojić, Frano Kroatologija, 07/2018, Letnik: 8, Številka: 1-2
    Journal Article
    Odprti dostop

    U radu se analizira životno i književno djelovanje slavonskog preporoditelja Matije Antuna Relkovića (1732.-1798.) i analizira njegov Satyr iliti divji čovik u kontekstu preporodnih kretanja u ...
Celotno besedilo
42.
Celotno besedilo

PDF
43.
  • Učinak različitih metoda st... Učinak različitih metoda standardizacije suhe tvari na mineralni sastav jogurta
    Ergin, Firuze; Kılıç, Murat; Kılıç, Serpil ... Mljekarstvo, 03/2021, Letnik: 71, Številka: 2
    Paper
    Odprti dostop

    Jogurt je dobar prehrambeni izvor makro i mikro elemenata. Međutim, udio mineralnih tvari u jogurtu može varirati ovisno o tehnološkoj obradi koja se koristi pri njegovoj proizvodnji. U skladu s tim, ...
Celotno besedilo

PDF
44.
  • Jezik i religija kao temelj... Jezik i religija kao temelj crnogorskog nacionalnog identiteta
    Marić, Domagoj Međunarodne studije, 12/2018, Letnik: XVI, Številka: 2
    Journal Article
    Odprti dostop

    Cilj je rada istražiti probleme emancipacije crnogorskog jezika i autokefalne Crnogorske pravoslavne crkve kao ključnih nositelja crnogorskog nacionalnog identiteta, ali i kao kategorija koje ukazuju ...
Celotno besedilo
45.
  • Neki problemi vatrogasnog n... Neki problemi vatrogasnog nazivlja u hrvatskom jeziku
    Čemerin, Vedrana Filologija, 01/2018, Letnik: 70, Številka: 70
    Journal Article, Paper
    Odprti dostop

    The article discusses the issues related to the development of Croatian firefighting terminology, with a special emphasis on the concepts of flashover and backdraft. As well as a number of other ...
Celotno besedilo

PDF
46.
  • The English-Serbian language contacts in the field of banking and finance
    Vuletić Aleksandar 12/2013
    Dissertation

    Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- The aim of this dissertation is to examine the quantitative and qualitative aspects of the influence of the English language on the ...
Celotno besedilo
47.
  • Utjecaj normi na izradu pro... Utjecaj normi na izradu proizvoda
    TRBOJEVIĆ, Nikola Strojarstvo, 12/2008, Letnik: 50, Številka: 6
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    Današnji uvjeti na globalnom tržištu zahtijevaju što kraći period razvoja novog proizvoda, njegovu proizvodnju u najkraćem mogućem vremenu te prihvatljivu cijenu koju kupac može platiti. To se može ...
Celotno besedilo
48.
  • Dictionary of the Serbian Academy and its role in the lexical standardization of the Serbian language : historical and lexicographic aspects
    Ivanović Nenad 07/2013
    Dissertation

    Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- This doctoral dissertation explores the Dictionary of Serbo-Croatian Literary and Vernacular Language of the Serbian Academy of ...
Celotno besedilo
49.
  • DOPUNE GLAGOLIMA GOVORENJA,... DOPUNE GLAGOLIMA GOVORENJA, MIŠLJENJA I SRODNIH ZNAČENJA U HRVATSKOME KNJIŽEVNOM JEZIKU OD 17. DO POLOVICE 19. STOLJEĆA – STRANI SINTAKTIČKI UTJECAJI
    Lana Hudeček Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 01/2003, Letnik: 29, Številka: 1
    Journal Article
    Recenzirano
    Odprti dostop

    U radu se obrađuju dopune glagolima govorenja, mišljenja i srodnih značenja u hrvatskome književnom jeziku od 17. do polovice 19. stoljeća koje su u prvome redu posljedica romanskih, latinskih i ...
Celotno besedilo
50.
  • Prilog standardizaciji imen... Prilog standardizaciji imena stranih zemljopisnih objekata u hrvatskome jeziku
    Čilaš Šimpraga, Ankica; Crljenko, Ivana Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 07/2017, Letnik: 43, Številka: 1
    Web Resource
    Odprti dostop

    Za strane zemljopisne objekte u načelu upotrebljavamo 1) strano, tj. izvorno ime, ili 2) hrvatskomu jeziku prilagođeno ime ili 3) hrvatsko ime za određeni objekt, tj. egzonim. Kako je godine 1972. ...
Celotno besedilo
3 4 5 6 7
zadetkov: 121

Nalaganje filtrov