The main aim of the study was to determine how often young handball players encountered negative stereotypes towards sportswomen. In addition, we examined whether young sportswomen who were ...differentially exposed to those stereotypes differed in their perception of gender inequality regarding training conditions and sporting achievement appraisal of boys and girls in their sports clubs. The study involved 522 handball players (289 boys and 233 girls) whose ages ranged from 14 to 17 years (M = 14.75; SD = 0.96). The results showed that 94.5 % of boys and 95.6 % of girls who participated in the study have heard negative stereotypes towards sportswomen and/or the sports in which they participate. Young sportswomen were more often exposed to the attitudes according to which sports activities are not suitable for girls (U = 28188,00, p <0,05) as well as to the attitudes implying that women’s sports are not attractive (U = 28111.00, p <0.05). Furthermore, girls who were more often exposed to negative stereotypes towards sportswomen more frequently reported that boys and girls in their club trained in unequal conditions (U = 3551,000, p <0.001) and that their sports achievements were not valued equally (U = 3353,500, p <0,001). The obtained results indicate the need to undertake measures to combat the negative stereotypes towards sportswomen and enable equal training conditions and equal sports achievements evaluation for boys and girls who participate in sports.
V prispevku Med tipičnim in stereotipnim: družbena občutljivost pri pripravi ilustrativnega gradiva v eSSKJ obravnavamo tipične kolokacije, ki so bile v leksikografskem procesu zaradi stereotipnosti ...ali politične nekorektnosti iz Slovarja slovenskega knjižnega jezika, tretja izdaja (eSSKJ) izločene, pri čemer so ostale ohranjene v slovarski bazi, ob izvozu slovarja za objavo na portalu Fran pa se ne izpišejo. Izpostavljamo štiri skupine tovrstnih tipičnih kolokacij: prve se pojavljajo pri leksemih, ki poimenujejo osebe, zlasti ranljive skupine, druge so kolokacije z zaznanimi nacionalnimi stereotipi, tretja skupina so nekorektne kolokacije pri leksemih, ki poimenujejo živali, in četrta nekorektne kolokacije pri žaljivi, vulgarni leksiki ipd. V prispevku tudi pojasnimo, zakaj se nekateri stereotipni elementi v slovar vseeno uvrščajo, ter opozorimo na pomen beleženja tovrstnih elementov, ki se je pokazal skozi proces dela, po začetnih redakcijah slovarja eSSKJ.
Cilj rada bio je kvalitativnom metodom istražiti kako studenti/ce razumiju vlastiti proces odabira studija na visokoškolskoj razini. Teorijski okvir činila je teorija situiranih očekivanja i ...vrijednosti Eccles i sur. Istraživačka su pitanja bila: što studenti/ce prepoznaju kao glavne razloge za vlastitu odluku o odabiru studija, kako percipiraju ulogu važnih drugih osoba u odluci o odabiru studija te kako razumiju odnos rodnih stereotipa o studijima i zanimanjima te vlastitog odabira studija. Polustrukturirani intervjui provedeni su sa 44-ero studenata i studentica prve godine sveučilišnih i stručnih studija (22 djevojke i 22 mladića). Tematska analiza intervjua pokazala je da su motivacijska uvjerenja, važne druge osobe te rodni stereotipi imali različite uloge u odabiru studija. Subjektivne vrijednosti, posebno interes, percipirana korisnost i cijena truda, prepoznate su kao važni motivacijski utjecaji. Roditelji, profesori/ce te posebno prijatelji/ce utjecali su na odabir studija svojim savjetima, pružanjem informacija i podrške. Analiza rodne dimenzije pokazala je da je prisutnije shvaćanje da rodni stereotipi nisu utjecali na vlastiti odabir studija. No kada se prepoznaje utjecaj rodnih stereotipa na odabir, on je u skladu s očekivanjima teorije: studenti/ce rodno tipičnih studija navode da su izbjegavali rodno nestereotipne profesionalne odabire, dok studentica rodno nestereotipnog studija (strojarstva) opisuje važnost odbacivanja stereotipa za svoj odabir studija. Praktične implikacije rezultata odnose se na dodatno informiranje učenika/ca o sveučilišnim i stručnim studijskim programima te njihovo osvještavanje o utjecaju rodnih stereotipa na obrazovne odabire radi širenja spektra mogućih odabira studija.
L’articolo si interroga sul rapporto fra periodizzazione della storia europea nei secoli V-XV e permanenza di alcuni radicati stereotipi nei libri di testo per la scuola, proponendo una schedatura ...dei principali temi di storia medievale in nove manuali.
V članku obravnavamo nacionalne stereotipe, ki jih najdemo v angleških in slovenskih izlastnoimenskih frazemih z etnonimi ali njihovimi izpeljankami. Naš namen je pojasniti razloge, zakaj so se v ...angleščini oz. slovenščini v določenem časovnem obdobju pojavili stereotipni pogledi na druge narode. Na podlagi konkretnih primerov frazemov razlagamo njihovo (pretežno negativno) konotacijo. Ugotavljamo, da so angleški frazemi z etnonimi posledica zgodovinskih odnosov Angležev z drugimi (večinoma) evropskimi narodi, ki so jih imeli Angleži za sovražnike ali tekmece, slovenski frazemi z etnonimi pa so lahko rezultat prevzemanja izraza kot takega iz nemščine ali pa odraz stereotipnih predstav Slovencev o drugih narodih in ne odraz rivalstva med Slovenci in drugimi narodi.
Suvremeni mediji su jedan od čimbenika koji sudjeluju u oblikovanju osobnog i društvenog identiteta, kao i vrijednosti na globalnoj razini, čemu pripada i definiranje i oblikovanje rodnih uloga. One ...se u medijima najčešće prikazuju kroz razne stereotipe, s time da se tradicionalno muške osobine češće naglašavaju kao vrjednije, dok je žena u medijima (posebno onima fikcijskog karaktera) svedena na objekt muške žudnje. Članak stoga pokušava otkriti je li u posljednjem desetljeću došlo do kakvih promjena s obzirom na (ne)stereotipan prikaz filmskih junaka i junakinja akcijskog žanra u holivudskim uspješnicama. Iz tog je razloga metodom analize sadržaja analizirano 86 glavnih i većih sporednih likova u deset najgledanijih filmova prema »Yearly Box Office« između 2007. i 2016. godine te je zaključeno da su rodni stereotipi i dalje prisutni u akcijskim filmskim uspješnicama, posebno s obzirom na premalu prisutnost ženskih glavnih likova te erotizaciju i objektivizaciju ženskog tijela.
Contemporary media are one of the factors that shape personal and social identity as well as social values on a global level, and in particular defining and shaping gender roles. They are often presented in the media through various stereotypes. While traditionally male characteristics are accentuated as more valuable, women in the media (especially the fiction ones) are reduced to the object of male desire. The article is therefore trying to find out whether there have been any changes in the last decade given the (non)stereotypical representation of film heroes and heroines of the action genre in Hollywood blockbusters. Using the method of content analysis, we have analysed 86 protagonists and major characters in the ten most watched films according to »Yearly Box Office« between 2007 and 2016. It was concluded that gender stereotypes are still present in action film successes, especially given the mall presence of female major characters and erotization and objectification of the female body.
U radu se analizira obrada osjetljivoga i pogrdnoga leksika u hrvatskoj leksikografiji. Kad je riječ o sadržaju povezanome s društvenim skupinama (kao što su etničke, religijske, spolne/ rodne, dobne ...i slično), uvredljivost takvoga leksika može proizlaziti izravno iz njegova značenja ili neizravno iz ukorijenjenosti u stereotipima i predrasudama o određenoj skupini, zbog čega može djelovati uvredljivo (usp. Schutz 2002: 638). U ovome radu analizira se leksikografska obrada odabranih riječi povezanih s pripadnicima društvenih skupina i njihovim osobinama u hrvatskim povijesnim i suvremenim rječnicima kako bi se: 1. pokazalo kako rječnik odražava svjetonazor vremena u kojemu je nastao 2. objasnilo kako se leksikografski pristup takvim sadržajima s vremenom razvijao 3. razmotrilo kako bi se obradi takvih sadržaja trebalo pristupiti u suvremenome, društveno odgovornom rječniku.
Description of sensitive and derogatory vocabulary has always been a challenge for lexicographers and dictionary compilers. As regards content related to social groups (such as ethnic, religious, gender, age groups and the like), the offensiveness of such vocabulary may come directly from its meaning or indirectly from its grounding in stereotypes and prejudices about a certain group. In this paper, the lexicographic presentation of several potentially sensitive words denoting social group members and their attributes in contemporary and historical Croatian dictionaries is analysed in order to: 1. show how the dictionary reflects the world view of its time; 2. explain the development of the lexicographic approach to such content over time; 3. propose adequate solutions to the presentation of such content that could be applied in a modern, socially responsible dictionary.