Teozofija, kao kompleksan misaoni sustav koji su zastupali pojedinci okupljeni oko Teozofskog društva, u svojoj je razgranatoj primjeni utjecala i na umjetnost. Umjetnici koji su se pri oblikovanju ...vlastitih umjetničkih poetika oslanjali na bitne postavke teozofije načelno su pripadnici generacija čije se djelovanje smješta u prvu polovicu 20. stoljeća. Teozofija je u to doba na određeni način pripadala duhu vremena i dijelu svjetonazora epohe. Budući da teozofske komponente nije moguće eksplicitno naći u samim umjetničkim djelima, najprije treba pokušati reći nešto o samoj teozofiji i njezinim osnovnim načelima. Ne vodeći se potrebom za kvantitetom u retcima koji će uslijediti nakon općega uvoda u teozofijsku misao više će se pažnje pridati tek trojici umjetnika koji pripadaju velikanima svjetskoga slikarstva svoga doba, a u čijim je djelima moguće iščitavati zasade teozofske misli i filozofije. Bili su to Vasilij Kandinski, Kazimir Maljevič i Piet Mondrian. Analizom dijela tekstova koje su trojica umjetnika napisala, kao i usporedbom ondje iznesenih ideja te onih proklamiranih unutar Teozofskog društva, u radu će se nastojati ukazati na idejnu povezanost umjetnosti Kandinskoga, Maljeviča i Mondriana s teozofijskim naukom.
Že pred odhodom na potovanje je Karlinova kupila prenosni pisalni stroj erika, ki jo je spremljal ves čas potovanja, na njem pa je tudi natipkala vsa svoja poglavitna dela.Original fotografije last ...Helene Ojsteršek, kopija v OKC.
Karlinova je na potovanju zbirala tudi večje in manjše predmete, ki so zaznamovali vsakdanje ali kultno-obredno življenje posameznih ljudstev, ki jih je obiskala. Predmete je z ladijsko pošto ...pošiljala domov, po vrnitvi jih je nekaj podarila celjski gimnaziji, večino pa je obdržala in se danes nahajajo v celjskem Pokrajinskem muzeju.Original last Helene Ojsteršek, kopija OKC.
Med potovanjem okoli sveta se je Alma Karlin v glavnem preživljala s poučevanjem tujih jezikov – potovala je sama, brez spremstva in z minimalnimi denarnimi sredstvi; v Panami je postala prva ...ženska, ki so jo zaposlili kot uradno prevajalko pri Panamskem prekopu.Original last Helene Ojsteršek, kopija v OKC.
Rojstna hiša Alme Karlin na Ljubljanski c. 6 v Celju l. 1913. V zgornji okenski niši sedi Alma, v spodnji njen kitajski zaročenec Hsi Sing Jung Lung. Fotografija je nastala ob božiču l. 1913, ko je ...Alma z »malim Kitajcem« obiskala svojo mamo v Celju.Original last Helene Ojsteršek, kopija Osrednja knjižnica Celje. Avtor fotografije Martini.
Po opravljenih državnih izpitih iz francoščine in angleščine se Alma Karlin pozno jeseni l. 1909 iz Celja preseli v London, kjer se preživlja z delom v prevajalski pisarni, obenem se uči tujih ...jezikov in spoznava kulturo drugih narodov. Maja 1914 na Royal Society of Arts z odliko opravi izpite iz švedščine, norveščine, danščine, ruščine, španščine, italijanščine, angleščine in francoščine.Original last Helene Ojsteršek, kopija v OKC.