The Eksjö intrusion forms a major tonalitic body in the Oskarshamn-Jönköping belt (OJB), SE Sweden. This is a NW-SE unit of dominantly intermediate granitoid intrusions, bound by felsic rocks of the ...Transscandinavian Igneous Belt (TIB). Previous U-Pb data for the Eksjö tonalite (1754±10 Ma) implied that subduction-related magmatism occurred in SE Sweden during a period of time when other data required that such magmatism had already moved further west. New U-Pb zircon dating establishes that the Eksjö tonalite crystallised at 1823±2 Ma and that subduction-related, granitoid magmatism of the OJB occurred in the 1834-1823 Ma interval. Field observations and geochemistry implies fractional crystallisation in either a continental arc or a mature island arc system. Although major portions of the Eksjö intrusion are well preserved, it is cut by NW-trending shear zones attributed to block-related movements that remained active until at least 1.80 Ga. Available constraints for the OJB support models of recurring convergent-margin tectonism along the southwestern margin of Baltica between 1.85-1.82 Ga and, hence, prior to onset of voluminous TIB 1 magmatism (1.81-1.77 Ga). Such a scenario accounts for recurring deformation in SW Finland (1.84-1.80 Ga), broadly coeval deformation in south-central Sweden, and apparent steps in Moho depths between the OJB and the pre-1.85 Ga margin of Baltica.
L’enseignement-apprentissage du rythme de la langue enseignée et étudiée, la langue française dans ce cas, n’a pas, de nos jours, une place prépondérante en didactique et méthodologie de la langue ...française, malgré l’impossibilité de le dissocier de l’intonation, des sons et du système de communication. En interrogeant personnellement des étudiants en français en Espagne sur leur perception du rythme en tant qu’objet d’étude et en consultant globalement une partie de l’offre méthodologique éditoriale actuelle pour apprenants adultes (méthodes de français général et ouvrages complémentaires spécialisés en phonétique), on arrive en effet à des constats de vides et de déséquilibres dans l’enseignement-apprentissage du rythme, en dépit du caractère incontournable de cet enseignement pour atteindre une maîtrise de la communication et une qualité de la production, au même titre que tout élément musical de la langue. Les nouveautés apportées en 2018 dans le volume complémentaire du Cadre européen ne permettent pas de considérer que les éléments prosodiques sont prioritaires. D’où l’importance de rappeler et de mettre en évidence non seulement les définitions du terme « rythme » élaborées en didactique des langues depuis 1976 mais aussi l’efficacité du système verbo-tonal pour l’enseignement-apprentissage des langues depuis les années 50. L’état des lieux obtenu tend à montrer d’une part un recul de l’enseignement-apprentissage du rythme du français, que ce soit de manière consciente ou inconsciente, par rapport aux temps de la formation et de la diffusion internationale des méthodes de français par le CREDIF (Centre de recherches et d’études pour la diffusion du français) brusquement supprimé en 1996) et d’autre part un vif intérêt réel et potentiel des apprenants pour le rythme de la langue-culture française.
L’enseignement-apprentissage du rythme de la langue enseignée et étudiée, la langue française dans ce cas, n’a pas, de nos jours, une place prépondérante en didactique et méthodologie de la langue ...française, malgré l’impossibilité de le dissocier de l’intonation, des sons et du système de communication. En interrogeant personnellement des étudiants en français en Espagne sur leur perception du rythme en tant qu’objet d’étude et en consultant globalement une partie de l’offre méthodologique éditoriale actuelle pour apprenants adultes (méthodes de français général et ouvrages complémentaires spécialisés en phonétique), on arrive en effet à des constats de vides et de déséquilibres dans l’enseignement-apprentissage du rythme, en dépit du caractère incontournable de cet enseignement pour atteindre une maîtrise de la communication et une qualité de la production, au même titre que tout élément musical de la langue. Les nouveautés apportées en 2018 dans le volume complémentaire du Cadre européen ne permettent pas de considérer que les éléments prosodiques sont prioritaires. D’où l’importance de rappeler et de mettre en évidence non seulement les définitions du terme « rythme » élaborées en didactique des langues depuis 1976 mais aussi l’efficacité du système verbo-tonal pour l’enseignement-apprentissage des langues depuis les années 50. L’état des lieux obtenu tend à montrer d’une part un recul de l’enseignement- apprentissage du rythme du français, que ce soit de manière consciente ou inconsciente, par rapport aux temps de la formation et de la diffusion internationale des méthodes de français par le CREDIF (Centre de recherches et d’études pour la diffusion du français) brusquement supprimé en 1996) et d’autre part un vif intérêt réel et potentiel des apprenants pour le rythme de la langue-culture française.
Within the framework of this study, it is no doubt that we cannot address all the problems that Turkish students face in spoken language, but our aim is to lead the studies to be conducted in this ...regard since there is almost no study in Turkey conducted with phonetics and melodic method. Thus, we try to propose methods to correct the possible mistakes that can be faced by students by explaining it in a way that will correct the mistakes of Turkish students in spoken language and comparing the phonological and prosodic system of both language. Thus, we aim at improving the oral performances of the Turkish students learning French.