UP - logo
E-viri
Celotno besedilo

  • 02/10/1969
    Video Recording

    Extended description: <!--if gte mso 10> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} <!endif--> Mladim fantom nabor še vedno veliko pomeni. Na dan, ko jih potrdijo, preneha njihova otroška doba, prestopijo v novo, zrelejše obdobje življenja. in ker je običajno tak prestop kolektiven, je veselje še večje in bučnejše. Zanimivo navada ob tem dogodku imajo tudi fantje na Goriškem. Naborniki se pripeljejo pred komisijo v bogato okrašenih kmečkih vozovih. Praviloma nobena posadka takega vozu ni brez glasbene spremljave. Običajno je to harmonikar, večkrat pa še kaj več. Posebno pozornost je vzbujal voz, s katerim so se pripeljali mladi fantje iz Branika. na njem je bil razen nabornikov, še kvartet, oborožen z zelo starimi instrumenti. Kljub razglašenim melodijam, so fantje vzbudili pri številnih gledalcih veliko zanimanja. Information: Branik: 'Štelinga' or rounds, a medical examination of conscripts in order to determine whether they were fit to serve in the army. The conscripts arrived to the examination rooms in embellished carts. Original language summary: Branik: štelinga ali vizita, je bil pregled fantov rekrutov, če so sposobni za obvezno služenje vojaškega roka. Na pregled so se naborniki pripeljali z okrašeni vozovi.